黄羊

· 徐渭
紫塞黄羊美,超腾不易供。 蹄虽千里外,命寄一厨中。 谁致西河俎,言穿老上弓。 宾筵三动指,早晚到驼峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄羊:古代祭祀用的黄色公羊。
  • 紫塞(zǐ sài):古代指西北边陲的地方。
  • 超腾:超越飞跃。
  • (zǔ):古代祭祀用的方形器皿。
  • 言穿:说穿了,说出实情。
  • 老上弓:指老猎人。
  • 宾筵:宾客的宴席。
  • 驼峰:古代指西北边陲的地方。

翻译

黄色的祭祀用黄羊在西北的边陲地方黄羊美丽动人,超越飞跃,不易得到。即使它的蹄远在千里之外,却被用来祭祀,放在祭坛上。是谁将这只黄羊祭祀在西河的祭坛上,说出了老猎人的心声。宾客的宴席上,三次举杯指向这只祭祀的黄羊,不论是早晨还是傍晚,都会到达西北的边陲地方。

赏析

这首诗描绘了古代祭祀场景中的一幕,以黄羊为主题,展现了祭祀的庄严和神秘感。诗中通过黄羊的形象,表达了对祭祀仪式的尊重和对神灵的虔诚。作者运用生动的描写和抒情的语言,将祭祀场景描绘得栩栩如生,给人以美好的想象空间。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文