吴门逢孔将军于塾

· 徐渭
旧日堪为将,今来复授经。 主人盛供帐,醉尉止都亭。 终岁只在野,因予一入城。 相悲十年事,泪落酒杯平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吴门:地名,指吴国的城门。这里泛指吴国。 孔将军:指孔融,字文举,三国时期著名的文学家、政治家。 塾:古代学校。

翻译

曾经有资格担任将领的时候,如今又被任命为教育官员。 主人摆设了华丽的帐篷,我在醉酒后在都亭上休息。 整年几乎都在野外,因为我被允许进城一次。 彼此怀念过去十年的事情,眼泪在酒杯上滑落。

赏析

这首诗描绘了诗人徐渭在吴门逢见孔将军于塾的情景。诗中通过对主人盛情款待、醉酒后在都亭休息、在城中流连的描写,表达了诗人对过去将军身份和现在教育官员身份的反差之感,以及对过去岁月的怀念和感慨。整体氛围忧郁而深沉,展现了诗人内心的孤独与感伤。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文