琉璃河

· 徐渭
水怪从来畏铁腥,十寻铁棒压流横。 风雷自古无回避,也截蛟龙别处行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琉璃河(liú lí hé):古代传说中的一条神奇河流。
  • 铁腥(tiě xīng):铁的气味。
  • 十寻(shí xún):古代长度单位,约合现代的30米。
  • 铁棒(tiě bàng):铁制的棒状物。
  • 风雷(fēng léi):指风和雷,代表自然的力量。
  • 蛟龙(jiāo lóng):传说中的水中神兽,形似龙。

翻译

琉璃河 [明]徐渭 水怪向来畏惧铁的气味,十寻长的铁棒横压河流。 风和雷自古无法躲避,也阻止蛟龙在其他地方行动。

赏析

这首古诗描绘了琉璃河上的奇异景象,水怪畏惧铁的气味,铁棒横压河流,展现了铁的力量。风雷象征着自然的力量,无法逃避,蛟龙也被阻止在别处行动,展现了自然界的神秘和力量。整体氛围神秘而奇幻,给人以遐想和想象的空间。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文