次叶师与诸生讲书钟楼寺闻钟作

早岁传经发已斑,寄身精舍渺人寰。 苔边屦迹堪盈户,花外钟声正掩关。 骤觉海潮生静夜,却随仙梵响空山。 先生嘿嘿隐几坐,试问诸生醒梦间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

次叶:指次叶师,即唐代著名高僧次法师。 讲书钟楼寺:指在钟楼寺讲经授学。 :古代用来报时的器物。 :指白发。 精舍:指寺庙。 :广阔。 :世界。 苔边:青苔边缘。 (jù):古代一种鞋子。 :充满。 花外:寺庙外。 掩关:关上门。 海潮:海潮声。 仙梵:佛教用语,指梵音。 嘿嘿:表示微笑。 几坐:几次坐下。 醒梦:从梦中醒来。

翻译

次叶师年岁已经很大,白发苍苍,在寺庙里度过了一生。青苔覆盖的地面上留下了他走过的足迹,而外面的花儿中传来的钟声正好掩盖了这里的寂静。突然间感觉到海潮的起伏在宁静的夜晚里,随着钟声回荡在空山之间。次叶师微笑着坐下,试着问身边的学生,他们是否从梦中清醒。

赏析

这首诗描绘了唐代高僧次叶师在钟楼寺讲经授学的场景。通过描写寺庙内外的景物和声音,展现了一种宁静与悠远的意境。诗中运用了寺庙、青苔、花儿、钟声等意象,表现了僧人的宁静与智慧,以及学生们对于梦境与现实的思考。整体氛围清幽,意境深远,展现了唐代僧侣的生活状态和内心体验。

唐顺之

唐顺之

明常州府武进人,字应德,一字义修,称荆川先生。嘉靖八年会试第一。曾协助总督胡宗宪讨倭寇,谓御敌上策,当截之海外,纵使登陆,则内地受祸。曾亲率舟师,邀敌于长江口之崇明。三沙告急,督户镗、刘显赴援,亲跃马布阵,持刀直前。以功升右佥都御史、凤阳巡抚。学问广博,通晓天文、数学、兵法、乐律等,兼擅武艺,提倡唐宋散文,与王慎中、茅坤、归有光等被称为“唐宋派”。有《荆川先生文集》。 ► 593篇诗文