黄蔷薇

· 徐渭
蔷薇黄似月初华,难写芳香只写花。 若使移生南海国,取将露水粉宫娃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蔷薇(qiáng wēi):指蔷薇花,一种花卉。
  • 初华(chū huá):指花蕾初开的样子。
  • 芳香(fāng xiāng):花的香气。
  • 南海:传说中的仙境。
  • 露水:清晨的露珠。
  • 粉宫娃(fěn gōng wá):指仙女。

翻译

黄色的蔷薇花像初开的月亮一样明亮,难以描绘出它的芳香只能描绘出花朵的美丽。如果能将它移植到南海仙境,那就能让仙女们沐浴在清晨的露水中。

赏析

这首诗以黄蔷薇为主题,通过描绘蔷薇花的美丽和香气,展现了诗人对花朵的赞美之情。诗中将蔷薇比作月亮,赋予了花朵更加神秘和高贵的意境。诗人希望将这美丽的花朵移植到南海仙境,让仙女们享受其中,表达了对美好事物的向往和追求。整首诗意境优美,富有诗意。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文