(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 月娥扇面:这里指的是嫦娥的扇子,嫦娥是中国神话中的月宫仙女。
- 灵药:指长生不老药,传说嫦娥偷吃了丈夫后羿的灵药后飞升至月宫。
- 班姬扇:班姬指的是西汉班婕妤,她曾作《团扇歌》,后世常以“班姬扇”比喻秋天的扇子,象征被遗弃。
- 孀娥:指嫦娥,因她独居月宫,常被比作寡妇。
翻译
当年偷吃灵药后,我悔恨不已,空度了多少春秋。 如今凉风又起,替换了班婕妤的扇子, 别再说嫦娥不懂愁滋味。
赏析
这首作品通过嫦娥的视角,表达了她的孤独和悔恨。诗中“灵药当年悔一偷”直接表达了嫦娥对偷吃灵药的后悔,而“海天空度几春秋”则描绘了她孤独地在月宫中度过的漫长岁月。后两句通过“班姬扇”和“孀娥不解愁”的对比,进一步强调了嫦娥的孤寂和无法排解的忧愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,成功塑造了嫦娥这一神话人物的内心世界。