二仙像铁拐

一拐随身四海闻,剑锋久暗七星文。 等闲磨砺光芒出,划断青天万里云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 四海:指全国各地,泛指天下。
  • 七星文:指剑身上的七星图案,常用来形容剑的精美。
  • 等闲:轻易,随便。
  • 磨砺:磨擦使锐利,比喻磨练。
  • 划断:割开,切断。

翻译

一根拐杖随身携带,名声传遍四方, 剑锋久未使用,七星图案已暗淡无光。 轻易地磨砺一番,光芒再次显现, 一剑划过,青天上的万里云层被切断。

赏析

这首作品描绘了铁拐李的形象和他的神剑。诗中,“一拐随身四海闻”展现了铁拐李的行走江湖、声名远播;“剑锋久暗七星文”则暗示了他的剑虽久未出鞘,但仍藏有锋芒。后两句“等闲磨砺光芒出,划断青天万里云”生动地描绘了铁拐李磨剑重现锋芒,一剑之下,威力无穷,仿佛能划破天际,展现了铁拐李的威武与不凡。整首诗语言简练,意境开阔,通过对铁拐李形象的刻画,传达了一种英雄气概和超凡脱俗的意境。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文