凤栖梧

· 姬翼
造物谩人人不懂。声色场中,傀儡闲般弄。今古废兴乾取哄。须臾戏罢俱无用。 眼自不明真笼统。走骨行尸,逐势相迎送。强弱是非空冗冗。虚生浪死轮回种。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 造物:指自然界或宇宙的创造者。
  • :欺骗,愚弄。
  • 声色场:指繁华热闹的场所,多指娱乐场所。
  • 傀儡:木偶戏中的木头人,比喻受人操纵的人或组织。
  • 般弄:摆弄,操纵。
  • 废兴:兴衰,盛衰。
  • 乾取哄:白白地引起哄笑或哄闹。
  • 笼统:含糊,不具体。
  • 走骨行尸:比喻没有灵魂或没有主见的人。
  • 逐势:追逐权势。
  • 强弱是非:指力量的大小和是非对错。
  • 空冗冗:空洞无物,无意义。
  • 虚生浪死:虚度一生,没有意义地死去。
  • 轮回种:指轮回转世的命运。

翻译

自然界的创造者愚弄了人类,人们却不自知。在繁华热闹的场所中,人们像傀儡一样被操纵着。古今的兴衰更替,不过是白白引起一阵哄笑。片刻的戏剧结束后,一切都变得无用。

自己的眼睛看不清楚真相,真是含糊不清。像行尸走肉一样,追逐着权势。力量的大小和是非对错,都是空洞无意义的。虚度一生,没有意义地死去,只是轮回转世的命运。

赏析

这首作品深刻揭示了人生的虚幻和无常。通过比喻和象征,诗人表达了对现实世界的批判和对生命意义的思考。诗中“造物谩人人不懂”一句,既是对人类无知的讽刺,也是对自然界神秘力量的敬畏。后文通过对声色场、傀儡、废兴等意象的描绘,进一步强化了这种虚幻感。整首诗语言简练,意境深远,引人深思。

姬翼的其他作品