赠王玄翰
注释
- 元贞元二祀:指元朝元贞二年。
- 颐未垂髯:指作者当时还未留胡须,意指年轻。
- 长铗:长剑。
- 钝为铦:将钝剑变为锋利,比喻改变自己的不足。
- 跻攀:攀登,比喻努力向上。
- 跬步:半步,比喻行动的微小。
- 堂廉:堂的边缘,比喻地位的高低。
- 履藉:立足之地。
- 藩级:官阶,等级。
- 金缯:金帛,比喻财富。
- 清观氏:指王玄翰,字清观。
- 颀身:身材修长。
- 高帽檐:高高的帽檐,形容仪表堂堂。
- 歼:消失,减少。
- 戆:愚直。
- 餍:满足。
- 痎痁:疟疾,比喻时来时去。
- 徵言:预言。
- 龟兆占:通过龟甲上的裂纹来占卜。
- 斯文:指文化、文学。
- 反剥:反复剥落,比喻文化的衰败。
- 洪入纤:大水流入细流,比喻大的影响进入小的细节。
- 朅来:来到。
- 束口:闭口。
- 类遭钳:像被钳子夹住一样,比喻受到限制。
- 亹亹:勤勉不倦的样子。
- 闭息:屏息。
- 厌厌:懒散的样子。
- 进止:举止。
- 详视瞻:仔细观察。
- 定武宗:指王玄翰的家族。
- 穷阎:贫穷的巷子。
- 技富:技艺丰富。
- 发潜:发掘潜力。
- 覆鉴:反照,比喻反思。
- 毁龟玉:破坏贵重的东西,比喻不珍惜。
- 举鱼盐:比喻做小事。
- 寒厅:冷清的厅堂。
- 草具:简陋的餐具。
- 觞至:酒杯到。
- 旋看:随即观看。
- 养花法:养花的技巧。
- 加盖苫:盖上遮盖物。
- 木功:树木的功用。
- 拯涣:救助涣散。
- 地道:地下的通道。
- 流谦:流动而谦逊。
- 安恬:安静恬淡。
- 晰与黔:明白与黑暗。
- 絮我酒:劝我饮酒。
- 宿草:隔年的草。
翻译
在元朝元贞二年,我还未留胡须,年轻时曾游历吴地,带着一把长剑,希望将钝剑变得锋利。我努力攀登,即使半步之差也限制了我的地位。我立足之地是正直的,不在乎那些严格的等级。在那时,我与他人的关系,不仅仅是财富的交换。在座中有一位名叫清观的人,身材修长,戴着高高的帽檐。他倾心向我指出重要的道理,恐怕这些知识以后会减少。我虽然愚直,但愿意倾听,这些话语的味道怎能不满足我呢?我以为当时只是偶然的机遇,难道会因此而停滞不前吗?三纪多来,时光如疟疾般时来时去。清观已经离开,我的白发却日益增多。他的预言让我惊讶,确实如同通过龟甲裂纹占卜一样准确。文化就像大圆镜,有眼人都能看到。为何文化会反复剥落,不遗余力地影响每一个细节?我来到豫章城,像被钳子夹住一样闭口不言。虽然听到勤勉的谈话,但我只是屏息厌倦。路上遇到一个美少年,举止无一不妥。揭子告诉我,他仔细观察了那个人。虽然家境贫寒,但书架上却有丰富的书籍。他的家族曾是辉煌的定武宗,现在却逐渐衰落。清观,我的老朋友,他的儿子还在贫穷的巷子里。技艺丰富的人更应该积蓄力量,时机一到就能发挥潜力。我想象他的容貌,反思并收藏这些记忆。怎能不珍惜这些宝贵的东西,却只做些小事呢?我们坐在一起,席位屡次改变,风吹雨打,帘子飘动。冷清的厅堂里,简陋的餐具,酒杯一到,我就拿起。随即观看养花的技巧,依赖他人盖上遮盖物。虽然得到天泽的滋润,但更害怕夏天的炎热。又听说日月华,西沉则东升。隐藏的影子关闭了阳光,幽暗中悬挂着素白的月亮。树木的功用可以救助涣散,地下的通道流动而谦逊。培养人才我怎能敢,只能赠予你安静恬淡。我的歌声实在激烈,谁能为明白与黑暗?迟归劝我饮酒,隔年的草你沾染。
赏析
这首诗是柳贯赠给王玄翰的,诗中回忆了与王玄翰的交往,表达了对王玄翰的敬仰和对文化衰败的忧虑。诗中运用了丰富的比喻和典故,展现了作者深厚的文学功底和对友人的深情厚意。通过对比自己的过去和现在,以及对未来的预言,诗人表达了对文化传承的重视和对友人才华的赞赏。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,是一首难得的佳作。

柳贯
柳贯的其他作品
- 《 浦阳十咏 其四 宝掌冷泉 》 —— [ 元 ] 柳贯
- 《 出北城独上秋屏阁望西山烟霭中漠无所见 》 —— [ 元 ] 柳贯
- 《 次韵伯庸待制上京寓直书事四首因以为寄 其三 》 —— [ 元 ] 柳贯
- 《 度居庸关作 》 —— [ 元 ] 柳贯
- 《 送李文晦佥事易节燕南二首 》 —— [ 元 ] 柳贯
- 《 赋王氏新安岭南山居十咏 其五 松林巢鹤 》 —— [ 元 ] 柳贯
- 《 过闸行 》 —— [ 元 ] 柳贯
- 《 漫题斋壁 》 —— [ 元 ] 柳贯