(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 榻 (tà):床。
- 穷冬 (qióng dōng):深冬,严冬。
- 易供 (yì gòng):容易满足。
- 尽教 (jìn jiào):尽管让。
- 妨慵 (fáng yōng):妨碍懒散。
- 閒敧枕 (xián qī zhěn):闲暇时斜靠在枕头上。
- 忘言 (wàng yán):无言,无法用言语表达。
- 筇 (qióng):一种竹子,这里指竹杖。
- 猿与鹤 (yuán yǔ hè):猿猴和鹤,常用来象征隐逸的生活。
- 岁晚 (suì wǎn):年末,晚年。
- 肯相从 (kěn xiāng cóng):愿意跟随。
翻译
一张床伴我度过严冬,我这生性容易满足。 尽管让人笑我笨拙,最怕客人来打扰我的懒散。 无眠时闲暇地斜靠在枕头上,醉意中忘言地倚着竹杖。 可怜那猿猴和鹤,岁末时是否愿意与我相伴。
赏析
这首诗表达了诗人段成己在深冬时节的闲适与自足。诗中,“一榻了穷冬”展现了诗人简朴的生活态度,而“吾生喜易供”则进一步强调了他的知足常乐。后句中的“尽教人笑拙,最苦客妨慵”透露出诗人对于外界干扰的无奈,同时也体现了他的孤僻与自守。诗的结尾,通过“可怜猿与鹤,岁晚肯相从”的设问,诗人表达了对隐逸生活的向往和对自然伴侣的渴望,增添了一丝超脱尘世的意境。
段成己的其他作品
- 《 送娄郎中秀实北上 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 和答丹山梦庵张丈 其一 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 余懒日甚不作诗者二年矣閒者二三子以歌咏相乐请题于吾兄遁庵遂以岁月坐成晚命之因事感怀成五章以自遣志之所之不知其言之陋也览者将有取焉 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 杨生深甫以医鸣河汾遁庵先生以下皆赠以诗生吾党士也观其意似不以浅近自期者故予之所述不特称道而已也 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 满庭芳 · 斋居有感敬继遁庵兄韵 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 送王子寿之平遥 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 梁国祥静乐堂 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 雨后漫成 》 —— [ 元 ] 段成己