西江月

浩气结成宝篆,清风吹散云蒙。一轮明月照虚空。好把精神舞弄。 撞透玉京天上,冲开金阙门中。元神独坐广寒宫。率领群仙宗奉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浩气:宏大的气概。
  • 宝篆:指精美的篆书,这里比喻浩气凝聚成的形态。
  • 云蒙:云雾朦胧。
  • 虚空:天空。
  • 精神:这里指灵魂或内在的力量。
  • 玉京:道教中天帝的居所。
  • 金阙:道教中神仙的宫殿。
  • 元神:道教中指人的本原精神。
  • 广寒宫:传说中月宫的名称。
  • 率领:带领。
  • 群仙:众多神仙。
  • 宗奉:尊崇,奉行。

翻译

宏大的气概凝聚成精美的篆书形态,清风吹散了云雾朦胧。一轮明亮的月亮照耀着广阔的天空。这景象好似在舞动着内在的力量。

撞击着天帝的居所,冲开神仙的宫殿之门。本原的精神独自坐在月宫之中,带领着众多神仙尊崇奉行。

赏析

这首作品通过丰富的道教意象,描绘了一幅超凡脱俗的仙境图景。诗中“浩气结成宝篆”与“清风吹散云蒙”形成对比,展现了从混沌到清晰的转变。而“一轮明月照虚空”则营造出一种空灵、超脱的氛围。后半部分通过“撞透玉京天上,冲开金阙门中”等动作,表达了追求精神自由与超越的决心。整首诗语言凝练,意境深远,体现了道教追求精神升华和超脱尘世的哲学思想。

侯善渊的其他作品