寓目

· 郝经
错莫坤灵惨不春,抢攘戈戟闹风尘。 可怜万里中原土,一段荆榛愁杀人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 错莫:错乱、昏暗的样子。
  • 坤灵:指大地。
  • 惨不春:形容大地失去了春天的生机。
  • 抢攘:纷乱的样子。
  • 戈戟:古代兵器,这里指战争。
  • 风尘:比喻战乱。
  • 可怜:令人惋惜。
  • 万里:形容地域广阔。
  • 中原土:指中国的中心地带。
  • 荆榛:荆棘和榛树,比喻荒芜。
  • 愁杀人:形容极度愁苦。

翻译

大地昏暗,失去了春天的生机,战乱纷扰,兵戈相向,尘土飞扬。 令人惋惜的是,那广阔的中原大地,如今却是一片荆棘丛生的荒芜之地,愁苦之情难以言表。

赏析

这首作品描绘了战乱时期中原大地的荒凉景象,通过对比春天的生机与战乱的荒芜,表达了诗人对和平的渴望和对战争的深切忧虑。诗中“错莫坤灵惨不春”一句,以大地的昏暗无光来象征战乱带来的破坏,而“可怜万里中原土,一段荆榛愁杀人”则进一步以荆榛满地的景象,抒发了诗人对故土荒芜的悲痛之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的爱国情怀和对和平的向往。

郝经

郝经

元泽州陵川人,字伯常。郝天挺孙。金亡,徙顺天,馆于守帅张柔、贾辅家,博览群书。应世祖忽必烈召入王府,条上经国安民之道数十事。及世祖即位,为翰林侍读学士。中统元年,使宋议和,被贾似道扣留,居真州十六年方归。旋卒,谥文忠。为学务有用。及被留,撰《续后汉书》、《易春秋外传》、《太极演》等书,另有《陵川文集》。 ► 158篇诗文