谩兴七首

山路阽危可数里,野桥横度恰三家。 健如昨日有文卖,贫到今年无酒赊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阽(diàn)危:危险。
  • 可数(shǔ)里:可以数得清的里数。
  • 横度:横跨。
  • 恰三家:正好三家。
  • 健如昨日:身体健壮如昨天。
  • 有文卖:有文章可以卖。
  • 无酒赊(shē):没有酒可以赊账。

翻译

山间的小路危险而曲折,可以数得清的距离只有几里,野外的桥横跨在河上,正好连接着三户人家。身体还像昨天一样健壮,却有文章可以卖钱;到了今年,却穷得连酒都赊不起了。

赏析

这首作品描绘了诗人在山间小路上的所见所感,通过对比昨日的健壮与今日的贫穷,表达了生活的艰辛与无奈。诗中“山路阽危可数里,野桥横度恰三家”以简洁的语言勾勒出一幅山野景象,而“健如昨日有文卖,贫到今年无酒赊”则深刻反映了诗人生活的变迁与现实的残酷。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了元代诗人唐桂芳对生活的深刻感悟。

唐桂芳

元明间歙县人,一名仲,字仲实,号白云,又号三峰。唐元子。少从洪焱祖学。元至正中,授崇安县教谕,南雄路学正。以忧归。朱元璋定徽州,召出仕,辞不就。寻摄紫阳书院山长。卒年七十有三。有《白云集》等。 ► 302篇诗文