(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华(huá):花。
- 春莫:春末。
- 休昜:此处意指“休止”,昜(yáng)为“阳”的古字,此处不作解释。
- 半夜生风:半夜时分,风起。
- 谁弄笛:谁在吹笛。
- 满天吹雨:形容雨势很大,遍布天空。
- 客呼龙:客人呼唤龙,形容景象壮观。
- 时情:时下的情感或情绪。
- 蜗角:比喻极小的地方或极微的利益。
- 世事何殊梦蚁封:世事与梦中蚂蚁的巢穴无异,比喻世事如梦,不值一提。
- 真武祠:供奉真武大帝的祠堂。
- 三昧酒:指美酒,三昧(sān mèi)是佛教用语,意指事物的精义或要诀,此处借指酒的精髓。
- 齐云岩:地名,指齐云山,位于今安徽省黄山市休宁县。
- 一声钟:指寺庙中的钟声。
翻译
春末的花儿格外绚烂,诗意在静止中达到顶峰。 半夜风起,不知是谁在吹奏笛声,满天飘雨,客人呼唤着龙。 时下的情感切莫只争那微小的利益,世事与梦中的蚂蚁巢穴无异。 在真武祠前品尝着美酒,齐云岩畔传来一声悠远的钟声。
赏析
这首诗描绘了春末夜晚的景象,通过“华于春莫”和“诗到休昜”表达了对自然美景的赞美和对诗歌创作的见解。诗中“半夜生风谁弄笛,满天吹雨客呼龙”以生动的意象展现了夜晚的神秘与壮丽。后两句“时情切莫争蜗角,世事何殊梦蚁封”则是诗人对世事的深刻洞察,提醒人们不要过分追求微小的利益,而应看淡世事如梦。结尾的“真武祠前三昧酒,齐云岩畔一声钟”则以寺庙的宁静与钟声的悠远,传达了一种超脱世俗、追求心灵宁静的情怀。