(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尺五:形容距离很近。
- 悯忠阁:古代一处建筑,此处可能指某个具体的阁楼或建筑。
- 平壤:地名,今朝鲜首都。
- 魏徵:唐朝著名政治家、文学家,以直言敢谏著称。
- 仆:倒下,这里指魏徵的墓碑已倒。
- 谏诤姿:指直言进谏的态度和行为。
翻译
在城南近处的高阁——悯忠阁,从平壤归来后心有所思。 魏徵已逝,他的墓碑也已倒下,朝廷中久已缺乏敢于直言进谏的姿态。
赏析
这首诗通过对城南悯忠阁的描绘,以及对魏徵墓碑倒塌的提及,表达了诗人对朝廷缺乏直言进谏精神的忧虑。诗中“尺五城南”形容地点之近,而“悯忠阁”则可能象征着对忠臣的怀念。后两句直接点出魏徵的墓碑已倒,暗示了直言之士的缺失,朝廷因此而缺乏应有的谏诤之风。整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人对当时政治环境的深刻观察和不满。