风雨连日闭户默坐怀思可知忽翠涛轩以笋蔬之惠走笔答之
春事都随逝水东,不堪日夜雨兼风。
龙归海浦沈云墨,鸟啄樱桃落子红。
老境讵言诗有债,醉乡谁谓酒无功。
鲑蔬向赖西邻笋,瓷缶时将五尺僮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 讵言:岂能说。
- 鲑蔬:泛指鱼类和蔬菜。
- 瓷缶:瓷制的容器。
- 五尺僮:指仆人,古代以五尺为一步,故称。
翻译
春天的一切美好都随着流水东逝,日夜的风雨让人难以忍受。 龙归大海,云雾沉沉如墨;鸟儿啄食樱桃,留下红色的种子。 老去的岁月里,怎能说诗不是一种债,醉乡中谁又能说酒没有功用。 依赖西邻的笋和蔬菜,瓷制的容器里,时常有仆人送来。
赏析
这首作品描绘了春天逝去、风雨交加的景象,通过“龙归海浦”和“鸟啄樱桃”的意象,表达了时光流逝的无奈和自然界的变化。诗中“老境讵言诗有债,醉乡谁谓酒无功”反映了诗人对诗歌创作的热爱和对酒的依赖,体现了诗人对生活的感慨和对艺术的执着。最后两句则展现了诗人对简单生活的满足和对邻里间互帮互助的温馨情感。