战城南
汉兵鏖战城南窟,雪深马僵汉城没。
冻指控弦指断折,寒肤著铁肤皲裂。
军中七日不火食,手杀降人吞热血。
汉悬千金购首级,将士衔枚夜深入。
天愁地黑声啾啾,鞍下髑髅相对泣。
偏裨背负八十创,破旗裹尸横道旁。
残卒忍死哭空城,露布独有都护名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鏖战(áo zhàn):激烈地战斗。
- 冻指:因寒冷而僵硬的指头。
- 控弦:拉弓弦。
- 衔枚:古代行军时,士兵口中衔枚以防出声。
- 髑髅(dú lóu):骷髅,死人的头骨。
- 偏裨:副将。
- 露布:古代军事文书,用以宣告战果或战况。
- 都护:古代官名,此处指高级军事指挥官。
翻译
汉朝的军队在城南激烈战斗,大雪纷飞,马匹冻僵,城池被雪覆盖。士兵们因寒冷而手指僵硬,拉弓弦时手指甚至断裂,皮肤贴着冰冷的铁甲,冻得裂开。军队七天没有生火做饭,士兵们只能杀死投降的敌人,喝下他们的热血以求生存。汉朝悬赏千金购买敌人的首级,将士们口中衔着枚,悄悄地在夜晚深入敌阵。天地间愁云惨淡,声音凄厉,马鞍下的骷髅头相互对视,仿佛在哭泣。副将背负着八十处创伤,破损的旗帜裹着尸体横躺在道路旁。残余的士兵在空城中忍痛哭泣,战报上只有都护的名字。
赏析
这首作品描绘了汉朝军队在严寒中的惨烈战斗场景,通过生动的细节描写,如“冻指控弦指断折”和“寒肤著铁肤皲裂”,展现了士兵们在极端环境下的艰苦与牺牲。诗中“军中七日不火食,手杀降人吞热血”揭示了战争的残酷和人性的扭曲。最后,“露布独有都护名”一句,凸显了战争胜利的荣耀只属于高层将领,而普通士兵的牺牲则被忽视,反映了战争背后的不公与悲哀。整首诗语言简练,意境深远,是对战争残酷现实的深刻揭露。