长门怨

· 宋无
金壶咽泪莲花涩,银箭浮迟渴乌泣。 知更阿监罗袜冰,暝对星河玉阶立。 内官唱漏催晓筹,芙蓉梦破燕支愁。 起来妆罢窥绣户,三十六院残烛幽。 建章风传凤吹远,翠华晨幸昭仪馆。 箜篌不语心自语,愁长如天恨天短。 红裀暖踏杨花雪,绛缕閒封守宫血。 鹦鹉空猜警跸声,春寒紧护流苏结。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金壶:古代计时器,此处指宫中的计时工具。
  • 咽泪:形容泪水含而不落,比喻内心的悲伤。
  • 莲花涩:莲花象征纯洁,涩指不流畅,这里形容心情沉重。
  • 银箭:古代计时器中的指针,比喻时间流逝。
  • 浮迟:缓慢移动。
  • 渴乌:古代传说中的神鸟,这里可能指宫中的某种鸟。
  • 知更阿监:指负责报时的宫女。
  • 罗袜冰:形容宫女站在冰冷的地上。
  • 暝对星河:夜晚对着星空。
  • 玉阶:宫中的台阶,常用来象征宫廷。
  • 内官:宫中的官员。
  • 唱漏:报时。
  • 晓筹:清晨的计时。
  • 芙蓉梦破:比喻美好的梦境被打破。
  • 燕支愁:燕支即胭脂,这里指妆容,愁指心情。
  • 窥绣户:透过绣花的窗户偷看。
  • 三十六院:指宫中的众多院落。
  • 残烛幽:残烛指快要燃尽的蜡烛,幽指昏暗。
  • 建章:宫殿名。
  • 凤吹:指宫中的乐声。
  • 翠华:皇帝的仪仗。
  • 昭仪馆:宫中女官的住所。
  • 箜篌:古代的一种弦乐器。
  • 红裀:红色的地毯。
  • 杨花雪:形容杨花飘落的景象。
  • 绛缕:红色的丝线。
  • 守宫血:守宫指守卫宫殿,血可能指牺牲或忠诚。
  • 鹦鹉:宫中的鸟,能模仿人言。
  • 警跸声:指皇帝出行时的警戒声。
  • 流苏结:装饰用的流苏。

翻译

金壶中泪水含而不落,莲花般的心情沉重,银箭缓慢移动,时间流逝,宫中的鸟儿哭泣。负责报时的宫女站在冰冷的地上,夜晚对着星空,站在宫中的台阶上。宫中的官员报时,清晨的计时开始,美好的梦境被打破,妆容中透露出心情的忧愁。透过绣花的窗户偷看,宫中的众多院落中,残烛昏暗。宫殿中传来乐声,皇帝的仪仗早晨前往女官的住所。箜篌无声,心中却有千言万语,愁长如天,恨天短。红色的地毯上踏过杨花飘落的雪,红色的丝线封存着守卫宫殿的忠诚。宫中的鹦鹉模仿着皇帝出行时的警戒声,春寒紧护着装饰用的流苏。

赏析

这首作品描绘了宫廷中的孤寂与哀愁,通过金壶、银箭等象征时间的流逝,表达了宫中女子的无奈与期盼。诗中运用了许多宫廷特有的元素,如金壶、银箭、玉阶等,增强了诗歌的宫廷氛围。同时,通过对夜晚、清晨的描绘,以及对宫中女子心情的细腻刻画,展现了她们内心的孤独与渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,充分展现了宫廷女子的生活状态和心理世界。

宋无

元平江路人,字子虚。世祖至元末,举茂才,以奉亲辞。工诗。比对精切,造诣新奇。有《翠寒集》等。 ► 275篇诗文

宋无的其他作品