(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄鹤山人:指黄鹤山樵,即画家本人。
- 美如玉:形容人品貌出众。
- 秃笔:指用旧的、笔尖磨损的毛笔。
- 秋光:秋天的景色。
- 割截:截取,这里指画中截取的景色。
- 匡山:山名,位于今江西省。
- 诗豪:指诗才横溢的人。
- 青莲仙:指唐代诗人李白,因其号“青莲居士”。
- 结巢:筑巢,这里比喻隐居。
- 双凫:指两只野鸭,这里可能指画中的景象。
- 香炉:香炉峰,庐山的一座山峰。
翻译
黄鹤山人如玉般美好,常年喜爱山景,怎么看也看不够。 醉中拿起秃笔描绘秋光,截取一幅匡山的云景。 诗才横溢的人常常怀念李白,筑巢读书,总是醉卧其中。 我因此想要揽取这秀美的景色,两只野鸭飞落在香炉峰前。
赏析
这首作品赞美了黄鹤山樵的画技及其对自然的热爱。诗中“美如玉”形容山樵的人品与画技,而“秃笔扫秋光”则生动描绘了他醉心于艺术创作的情景。通过提及李白,诗人表达了对隐逸生活的向往和对自然美景的渴望。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对艺术与自然的热爱。