(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 棹歌(zhào gē):船歌,船夫划船时唱的歌。
- 解舟:解开系船的绳索,指开船。
- 轻帆:轻便的帆船。
- 烈山头:地名,具体位置不详。
- 我侬:我,方言中的自称。
- 驿:古代的邮驿,相当于现在的邮局或车站。
- 你侬:你,方言中的对称。
- 邕州:地名,今广西南宁一带。
翻译
江边太阳一出来就解开船缆,轻快的帆船经过烈山头。 我这一日就能到达驿站,你又何时能到达邕州呢?
赏析
这首作品以江上行舟为背景,通过船夫的口吻,表达了对旅途的期待和对同伴行程的关心。诗中运用了方言“我侬”、“你侬”,增添了亲切感,同时也体现了元代诗歌的地方特色。轻帆、烈山头、驿站、邕州等词语勾勒出一幅生动的江上行舟图,展现了旅途的艰辛与期待。整首诗语言简练,意境开阔,情感真挚,读来令人感同身受。