(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 明皇业比图:指唐明皇(唐玄宗)的功业与图谋。
- 三郎:唐玄宗的小名,这里指唐玄宗。
- 玉环:指杨贵妃,因其名为杨玉环。
- 金与:指金鞍和马匹。
- 索马:系马,指骑马。
- 老大:指年老。
- 南内:指唐代的南内宫,即唐玄宗晚年的居所。
- 风流:指年轻时的风流韵事。
- 亚鞍:指骑马时的英姿。
翻译
唐玄宗沉醉于杨贵妃的美色,不再骑上金鞍马匹。 年老时独自回到南内宫中,年轻时的风流英姿已不复存在。
赏析
这首作品通过对比唐玄宗年轻时的风流与年老时的孤寂,表达了时光流逝、英雄迟暮的哀愁。诗中“三郎沉醉玉环堕”一句,既描绘了唐玄宗对杨贵妃的宠爱,也暗示了他的放纵与沉沦。“不上金与索马骑”则进一步以具象的画面,展现了唐玄宗的颓废与消沉。后两句“老大独归南内里,风流无复亚鞍时”,则通过时空的转换,将读者带入唐玄宗晚年的凄凉境地,表达了对其昔日辉煌不再的深深叹息。