骢马行
个马双睛湛秋水,狮子精神骊龙耳。
神奇传自渥洼来,万里奔云贡天子。
圉人控出御河堤,诏归豸史随驱驰。
九衢駊騀拥尘雾,雕鞍玉辔增光辉。
双旌引出经都市,贵戚豪门总趋避。
石崇金谷尽搜残,杨氏冰山都踏碎。
昨日天书下乌府,乘骢远入函关路。
华岳三峰亦动摇,皇天一德劳敷布。
咫尺天颜地有馀,冰清玉洁真璠玙。
一天明月照旌节,万里春风随简书。
喜是青年致身早,台端风裁惟君好。
长安门外雨初晴,送君又上长安道。
极目神京气郁葱,风生马首摇玲珑。
人间神骏恐难絷,还入天闲仗马中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骢马:毛色青白相间的马。
- 湛:清澈。
- 骊龙:黑色的龙,这里形容马耳的形状。
- 渥洼:地名,传说中产良马的地方。
- 圉人:养马的人。
- 豸史:古代官名,指御史。
- 九衢:四通八达的道路。
- 駊騀:马疾驰的样子。
- 双旌:古代官员出行时的仪仗。
- 乌府:指御史台,因其监察百官,故称“乌府”。
- 函关:函谷关,古代重要的关隘。
- 华岳三峰:指华山的三个主峰。
- 璠玙:美玉,比喻品德高洁。
- 台端:指御史台的高级官员。
- 风裁:风度和气度。
翻译
这匹马的双眼清澈如秋水,精神饱满如同狮子,耳朵形状似骊龙。这神奇的马来自传说中的渥洼,奔腾万里,被献给天子。养马人从御河堤上牵出,皇帝下诏让御史骑着它四处奔走。在四通八达的道路上疾驰,扬起尘雾,雕花的马鞍和玉制的缰绳增添了光辉。双旌引领出行经过都市,贵戚豪门都纷纷避让。石崇的金谷园被搜刮一空,杨氏的冰山都被踏碎。昨天御史台下达了天书,骑着这匹马远赴函谷关。华山的三个主峰似乎都在动摇,皇天的德行需要劳心劳力地布施。虽然离天颜很近,但地势有余,冰清玉洁如同美玉。一天的明月照耀着旌节,万里的春风伴随着简书。高兴的是年轻人早早地投身于政事,御史台的风度和气度只有你最好。长安门外雨刚停,送你再次踏上长安的道路。极目远眺,神京的气息郁郁葱葱,风起马首摇曳生姿。人间的神奇骏马恐怕难以束缚,还是会回到天闲的马群中。
赏析
这首作品描绘了一匹神奇的骢马,它的形象生动,象征着忠诚与力量。诗中通过马的奔腾和御史的出行,展现了朝廷的威严和御史的职责。同时,通过对马的赞美,也隐喻了对御史台官员的赞扬,尤其是对年轻御史的期望和鼓励。整首诗语言华丽,意境开阔,表达了对忠诚与正义的崇高追求。