客中重阳

· 江源
八月悲风九月霜,满城风雨近重阳。 但将酩酊酬佳节,莫指云山认故乡。 千里客游仍暮景,十年秋兴在殊方。 茱萸插鬓花宜寿,自叹狂夫老更狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酩酊 (mǐng dǐng):形容大醉。
  • 殊方 (shū fāng):异域,他乡。
  • 茱萸 (zhū yú):一种植物,古时重阳节有插茱萸的习俗,以避邪驱瘟。

翻译

八月的悲风,九月的寒霜,满城的风雨预示着重阳节的临近。 我只愿用酒醉来庆祝这美好的节日,不要望着远方的云山,误以为是故乡。 我这千里之外的旅客,依然在暮年的光景中徘徊,十年来,秋天的思绪总是飘向异乡。 插上茱萸,戴上花,祝愿长寿,我这狂放的老人,越是年老,越是狂放不羁。

赏析

这首作品描绘了重阳节的孤独与思乡之情。诗中,“八月悲风九月霜”一句,既描绘了季节的变迁,也暗示了诗人内心的凄凉。后句“满城风雨近重阳”则进一步以重阳节的到来,加深了这种孤独感。诗人在佳节之际,选择用酒来麻醉自己,不愿面对远离故乡的现实。末句“自叹狂夫老更狂”则表达了诗人对年老的无奈与对自由生活的向往,展现了诗人不羁的性格和对生活的深刻感悟。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文