(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柬:信件、书信。
- 斸 (zhú):挖掘、掘取。
- 翠峰:青翠的山峰。
- 合:聚集、汇合。
- 闹市:繁华喧闹的市场。
- 风尘:指世俗的纷扰和忙碌。
翻译
我亲自挖掘云中的根土,建起了一间草庐,自然而然地,这里就被称为“白云居”。 在青翠的山峰上,有一座亭子,四周花儿盛开,光彩夺目。 而在这繁华喧闹的市场中,世俗的纷扰和忙碌似乎若有若无。
赏析
这首作品描绘了一个隐居者远离尘嚣,自建草庐于云雾缭绕之地的宁静生活。通过对比“翠峰亭子”与“闹市风尘”,表达了作者对自然与宁静生活的向往,以及对世俗纷扰的超然态度。诗中“自斸云根结草庐”一句,既展现了作者的勤劳与自给自足,也体现了其对隐居生活的热爱。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者追求心灵自由与宁静的理想。
朱浙的其他作品
- 《 草堂前芙蓉正吐口占数绝为别 》 —— [ 明 ] 朱浙
- 《 赠别黄方山 》 —— [ 明 ] 朱浙
- 《 岁暮山中即事 其四 》 —— [ 明 ] 朱浙
- 《 翁五松朝均庐墓资山乘暇一访偶成 》 —— [ 明 ] 朱浙
- 《 龙泉王公尹莆有惠政焉洽于吾民兹当考绩小诗奉赠以致惜别之情 》 —— [ 明 ] 朱浙
- 《 愧山醉简一山有作倚韵奉和 》 —— [ 明 ] 朱浙
- 《 閒爱清宵长老畏白日速羲和无停鞭流光双转毂馀生知几何抚景胡不乐蜗涎足自濡人心苦不足良宵成独游皓月当秉烛 》 —— [ 明 ] 朱浙
- 《 题张教授必学慈孝永思小卷 》 —— [ 明 ] 朱浙