乙巳春夏间民饥更甚老农述此

· 朱浙
夕阳芳草翳王孙,底事凄凉不可闻。 怪杀豪家深避客,迩来联月不开门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乙巳:古代干支纪年法中的一个年份,具体对应哪一年需要根据历史年表查询。
  • (yì):遮蔽,覆盖。
  • 王孙:原指贵族子弟,这里泛指人。
  • 底事:何事,什么事。
  • 怪杀:非常奇怪,极其奇怪。
  • 豪家:富有的家庭。
  • 迩来:近来。

翻译

夕阳和芳草遮蔽了人们,究竟是什么凄凉的事情让人不忍听闻。 非常奇怪的是,那些富有的家庭都在避开客人,近来连续几个月都不开门。

赏析

这首作品描绘了乙巳春夏间民间饥荒的惨状,通过夕阳、芳草等自然景象与豪家避客不开门的行为对比,表达了诗人对社会现实的深刻关注和无奈。诗中“夕阳芳草翳王孙”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了人们的困境,而“底事凄凉不可闻”则直接抒发了诗人对民间疾苦的同情。后两句通过对豪家行为的描写,进一步揭示了社会的不公和冷漠,体现了诗人对时代弊病的深刻批判。

朱浙

明福建莆田人,字必东,号损岩。嘉靖二年进士,授御史。帝亟欲尊生母,而群臣必欲帝母昭圣皇太后,浙亦上疏力争。帝怒,立捕至内廷,除名为民。有《天马山房遗稿》。 ► 228篇诗文