长沙道中

· 江源
迢递长沙路,稀疏粤海缄。 晚云屯岳麓,春雨暗湘潭。 风俗逢人问,方言到处谙。 莫因乡土念,流泪湿征衫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迢递:tiáo dì,形容路途遥远。
  • 粤海缄:指来自广东的信件。
  • 岳麓:yuè lù,山名,位于湖南长沙。
  • 湘潭:地名,位于湖南省。
  • :ān,熟悉。

翻译

长沙的道路遥远漫长,来自广东的信件稀少而珍贵。 傍晚时分,云朵聚集在岳麓山,春雨悄然降临湘潭。 我询问着沿途的风俗,逐渐熟悉了各地的方言。 不要因为思念故乡而悲伤,以免泪水湿透了旅途的衣衫。

赏析

这首作品描绘了旅途中的景色与情感。通过“迢递长沙路”和“稀疏粤海缄”展现了旅途的孤独与对家乡的思念。诗中“晚云屯岳麓,春雨暗湘潭”以自然景象烘托出旅途的艰辛与心情的沉重。结尾的“莫因乡土念,流泪湿征衫”则是对自我情感的劝慰,表达了即使面对乡愁,也要坚强前行的决心。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文