阊门怀古

· 佘翔
城下多春草,馆娃何处寻。 惟有阊门水,前朝流至今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阊门:古代苏州城西门,春秋时期吴国的城门。
  • 馆娃:指古代宫廷中的美女。
  • 惟有:只有。

翻译

城下的春草年年茂盛, 但那宫中的美女何处寻觅? 只有那阊门的水, 从古至今一直流淌。

赏析

这首作品通过描绘春草和阊门水的景象,表达了作者对往昔繁华的怀念和对时间流逝的感慨。诗中“城下多春草”一句,既展现了春天的生机盎然,也暗示了岁月的无情。而“馆娃何处寻”则透露出对过去美好时光的追忆和无法重现的遗憾。最后两句以阊门水的恒久不变,对比人事的变迁,加深了诗的意境和情感表达。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文