青天歌八章

吾家此曲皆自然,管无孔兮琴无弦。 得来惊破浮生梦,昼夜清音满洞天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吾家:我这里,指作者自己。
  • 自然:自然而然,不加修饰。
  • 管无孔:指管乐器没有孔,即无法吹奏。
  • 琴无弦:指琴没有弦,即无法弹奏。
  • 惊破:惊醒,打破。
  • 浮生:指短暂虚幻的人生。
  • 清音:清脆悦耳的声音。
  • 洞天:道教中指神仙居住的地方,也泛指风景优美的地方。

翻译

我这里的曲子都是自然而然的,管乐器没有孔,琴也没有弦。 得到这样的曲子,会惊醒浮生梦,日夜都有清脆悦耳的声音充满洞天。

赏析

这首作品通过描绘“管无孔兮琴无弦”的奇特景象,表达了作者对自然之音的向往和赞美。在作者看来,真正的音乐并非来自人工的乐器,而是源自自然,能够“惊破浮生梦”,让人从虚幻的人生中觉醒。诗中的“昼夜清音满洞天”则进一步以优美的意境,展现了这种自然之音的永恒与美妙。整首诗语言简练,意境深远,体现了道家追求自然、超脱世俗的思想。

丘处机

丘处机

金登州栖霞人,字通密,号长春子。十九岁出家,为重阳真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定间,居磻溪、陇州等地,结交士人,曾应金世宗召至中都。后仍还居栖霞山中。成吉思汗十四年,应召率弟子李志常等西行。见成吉思汗于西域雪山。问长生之道,则告以清心寡欲为要,并以天道好生为言。赐爵大宗师,掌管天下道教。十八年东还。在燕以玺书释奴为良达二三万人。弟子李志常撰《长春真人西游记》,述其事甚详。有《磻溪集》、《鸣道集》、《大丹直指》等。 ► 205篇诗文