题喊泉亭

· 牟巘
大龙小龙天下绝,水帘高挂三千尺。 吕梁悬水那复言,便应压倒栖贤峡。 我来觅水洗双眵,怪底老崖枯欲裂。 龙公何处抱宝眠,閟蓄精枯未渠泄。 谁知水火本无根,重阴可以阳气彻。 倚空长啸山为开,以虚为感感尤烈。 千山屃赑方冱寒,钟乳淙流忽飞发。 珠玑喷薄杂霏雾,琼瑶倾泻溅白日。 若非捲取银河水,那得变幻在呼吸。 看泉须看无泉时,自无而有乃奇特。 龙公作事真狡狯,吾侪用意亦奇崛。 经营小立看未了,洞门忽已云霏湿。 龙公龙公可以止,何如翻手作飞雪。 便将丰年报明主,苍生赤子俱函活。 火云六月汗如浆,更为渠侬洗炎热。 一笑回首谢龙公,神用俱停天地寂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chī):眼屎。
  • 閟蓄 (bì xù):隐藏,积蓄。
  • 屃赑 (xì bì):形容山势险峻。
  • 冱寒 (hù hán):严寒。
  • 钟乳 (zhōng rǔ):钟乳石。
  • 淙流 (cóng liú):水流声。
  • 喷薄 (pēn bó):喷涌而出。
  • 霏雾 (fēi wù):细小的水雾。
  • 琼瑶 (qióng yáo):美玉,这里形容水珠。
  • 倾泻 (qīng xiè):大量快速地流下。
  • 捲取 (juǎn qǔ):卷起。
  • 银河 (yín hé):天河。
  • 狡狯 (jiǎo kuài):狡猾。
  • 奇崛 (qí jué):奇特,突出。
  • 经营 (jīng yíng):筹划,安排。
  • 云霏 (yún fēi):云雾。
  • 函活 (hán huó):包含生命,使活。
  • 火云 (huǒ yún):形容夏日的热气。
  • 六月 (liù yuè):指夏季。
  • 渠侬 (qú nóng):他,这里指龙公。
  • 神用 (shén yòng):神奇的作用。
  • 俱停 (jù tíng):都停止。
  • 天地寂 (tiān dì jì):天地间一片寂静。

翻译

大龙和小龙是天下绝无仅有的,水帘高高挂起,长达三千尺。吕梁的悬水已不再被提及,这里的景象应该压倒了栖贤峡。我来这里寻找泉水洗眼屎,惊讶地发现老崖几乎要干裂。龙公在哪里抱着宝物睡觉呢?隐藏的精华还未释放。

谁知道水火原本没有根源,重阴之中可以阳气贯穿。倚空长啸,山峦为之开启,以虚为感,感受尤为强烈。千山险峻,正经历严寒,钟乳石下的水流突然飞溅。珠玑喷涌,杂着细小的水雾,琼瑶般的水珠倾泻,溅射在白日之下。如果不是卷起了银河的水,怎能在这呼吸间变幻莫测。

看泉就要看无泉的时候,从无到有才是真正的奇特。龙公做事真是狡猾,我们用意也是奇特。短暂站立,还未看完,洞门忽然被云雾湿润。龙公啊龙公,可以停止了,为何又翻手变成了飞雪。便将这丰盛的景象报告给明主,苍生的子民都因此得以生存。

六月的火云下,汗水如浆,更因为你的水而洗去了炎热。回望一笑,感谢龙公,神奇的作用都停止了,天地间一片寂静。

赏析

这首作品描绘了壮观的自然景象,通过对大龙小龙的描绘,展现了水帘的雄伟和自然的神奇。诗中,“龙公”被赋予了神秘和力量的象征,其行为变幻莫测,体现了自然界的不可预测和壮丽。诗人通过对自然景观的细腻描绘,表达了对自然奇观的敬畏和对生命力的赞美。同时,诗中也隐含了对人类与自然关系的思考,以及对自然力量的敬畏和依赖。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文