南岳魏监庙曩自请奉祠恬于声利十馀年来益闭户读易人罕识之余托姻且契比来吴惠教五绝笃叙故旧情谊蔼然用韵复寄不足酬盛意

· 牟巘
阿囝离鸾嗟嘱耳,谁陪老妇祭瓶盆。 二雏幸足宽怀抱,共说河汾有外孙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阿囝(ā jiǎn):对小孩的昵称。
  • 离鸾:比喻分离的夫妻。
  • 嗟嘱耳:叹息声,此处指嘱咐声。
  • 老妇:年老的妇女,此处可能指作者自己。
  • 祭瓶盆:指祭祀时的器具,此处泛指参与祭祀活动。
  • 二雏:指两个小孩,雏鸟的比喻。
  • 宽怀抱:指安慰心灵,减轻忧愁。
  • 河汾:地名,指黄河与汾河之间的地区,此处可能指作者的家乡或重要的地方。
  • 外孙:女儿的儿子。

翻译

小孩离开了他的伴侣,我叹息着嘱咐他,谁来陪伴我这个老妇人参与祭祀呢?幸好还有两个小孩足以安慰我的心,我们一起谈论着河汾地区的外孙。

赏析

这首作品通过描述家庭成员的分离与团聚,表达了作者对家庭情感的深切关怀。诗中“阿囝离鸾嗟嘱耳”描绘了小孩与伴侣分离的情景,透露出作者的忧虑与不舍。而“二雏幸足宽怀抱”则展现了家庭中的温馨与安慰,两个小孩的存在为作者带来了心灵的慰藉。最后提及“河汾有外孙”,不仅增添了诗的地域色彩,也体现了作者对远方亲人的思念与牵挂。整首诗语言简练,情感真挚,展现了家庭生活中的喜怒哀乐。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文