(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 湖山:指湖州和山阴,这里泛指江南地区。
- 台阁:指朝廷中的高级官署。
- 黄霸:汉代名臣,以贤能著称,后官至宰相。
- 赤松:传说中的仙人,这里指郑彦章。
- 洺水:地名,在今河北省。
- 走也:即“我”,作者自称。
- 侯门:指贵族或高官的门第。
- 宾客:门客,指在贵族家中服务的人。
- 周旋:交往,往来。
翻译
江南与广平相隔三千里,你在朝廷中辛勤工作已有十五年。 黄霸最终成为宰相,而你郑彦章老了,被称作神仙。 在洛阳城里你还没有自己的房子,但在洺水村中你可以安心问田。 我曾是侯门中的旧宾客,如今白发苍苍,却无法与你再有往来。
赏析
这首诗是成廷圭寄给广平太守郑彦章的作品,表达了对郑彦章的敬仰和自身境遇的感慨。诗中通过对比黄霸和郑彦章的仕途与生活,展现了郑彦章的高洁与超脱。后两句则抒发了作者对过去宾客生活的怀念,以及因年老而无法再与郑彦章交往的遗憾。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。