庚子雪中十二律

· 叶颙
搅碎银河战玉龙,纷纭鳞甲舞天风。 江山浩浩芳尘远,宇宙茫茫醉眼空。 春老不香云树里,鹤归无影月明中。 霜桥驴背寻诗罢,自爇寒炉榾柮红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 搅碎(jiǎo suì):搅动使之破碎。
  • 银河(yín hé):天河,银河系。
  • 战玉龙(zhàn yù lóng):比喻雪花纷飞,如同玉龙在战斗。
  • 纷纭(fēn yún):众多而杂乱。
  • 鳞甲(lín jiǎ):比喻雪片,如同鱼的鳞片和甲壳。
  • 天风(tiān fēng):强劲的风。
  • 浩浩(hào hào):广大无边的样子。
  • 芳尘(fāng chén):美好的尘埃,比喻美好的事物已经远去。
  • 宇宙(yǔ zhòu):天地之间,整个空间。
  • 醉眼(zuì yǎn):醉酒后迷蒙的眼睛。
  • 春老(chūn lǎo):春天已过,春意消退。
  • 云树(yún shù):高耸入云的树。
  • 鹤归(hè guī):鹤飞回,比喻高洁的事物或人已离去。
  • 无影(wú yǐng):没有影子,形容非常隐秘或不存在。
  • 月明(yuè míng):明亮的月光。
  • 霜桥(shuāng qiáo):覆盖着霜的桥。
  • 驴背(lǘ bèi):驴的背上,指骑驴。
  • 寻诗(xún shī):寻找诗的灵感或创作诗。
  • 自爇(zì ruò):自己点燃。
  • 寒炉(hán lú):寒冷中的火炉。
  • 榾柮(gǔ duò):木柴。

翻译

搅动银河,仿佛玉龙在战斗,雪片纷飞如同鱼鳞和甲壳在强劲的风中舞动。江山广阔,美好的事物已远去,天地之间,醉眼所见一片空旷。春天已过,云树中不再有香气,鹤飞回却无影无踪,只有明亮的月光。在覆盖着霜的桥上骑驴寻找诗的灵感后,自己点燃寒冷中的火炉,木柴燃烧得通红。

赏析

这首作品以银河、玉龙、鳞甲等意象描绘了雪花纷飞的壮丽景象,通过“江山浩浩芳尘远”和“宇宙茫茫醉眼空”表达了诗人对美好事物逝去的感慨和对宇宙空旷的沉思。诗中“春老不香云树里,鹤归无影月明中”进一步以春天的消逝和鹤的无影来象征时间的流逝和事物的无常。结尾的“霜桥驴背寻诗罢,自爇寒炉榾柮红”则展现了诗人在寒冷中寻找诗意,自我慰藉的情景,体现了诗人对诗歌创作的热爱和对生活的深刻感悟。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文