望江东

· 王哲
扶桑祥瑞生芝草。便移在蓬莱岛。金枝玉叶自然好。昆仑上、变珍宝。 霞光四面添玄奥。明焰里通颠倒。青童捧诏添嘉号。无为处,这回到。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扶桑:古代神话中的神树,传说太阳从这里升起。
  • 祥瑞:吉祥的征兆。
  • 芝草:灵芝,被认为是长生不老的仙草。
  • 蓬莱岛:传说中的仙境,位于东海之中。
  • 金枝玉叶:形容贵族或高贵的人物。
  • 昆仑:古代神话中的神山,位于西方,是神仙居住的地方。
  • 珍宝:珍贵的宝物。
  • 玄奥:深奥难解的道理或事物。
  • 青童:年轻的仙童。
  • 嘉号:美好的称号。

翻译

扶桑之地,祥瑞之气孕育出灵芝仙草,仿佛被移植到了仙境蓬莱岛。那里的金枝玉叶自然显得格外美好,昆仑山上,珍宝随之变化。

天空中,霞光四射,增添了深奥的神秘感,明亮的光焰中,似乎一切都颠倒了。年轻的仙童手捧诏书,赐予我美好的称号,在这无为之处,我终于到达了。

赏析

这首作品描绘了一幅神话般的仙境图景,通过扶桑、蓬莱、昆仑等神话元素,构建了一个超凡脱俗的世界。诗中“金枝玉叶自然好”和“珍宝”等词句,展现了仙境的富丽堂皇。而“霞光四面添玄奥”和“明焰里通颠倒”则增添了神秘和超现实的色彩。最后,“青童捧诏添嘉号”和“无为处,这回到”表达了诗人对于到达理想境界的喜悦和满足。整首诗语言华丽,意境深远,充满了对仙境的向往和对超脱尘世的渴望。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文

王哲的其他作品