王梅泉生日惠诗次韵答之

· 牟巘
堪笑衰翁作计狂,又随笭箵到鱼梁。 未秋早觉凋蒲柳,已老安能种豫章。 谁似读骚仍饮酒,有时赞易自焚香。 梅边有约君应记,但愧年来久覆觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 笭箵(líng xīng):古代用来捕鱼的竹器。
  • 鱼梁:一种捕鱼设施,用土石筑坝,中间留有缺口,放置笭箵等捕鱼器具。
  • 凋蒲柳:指蒲柳因秋天来临而凋谢,比喻衰老。
  • 豫章:古代地名,今江西南昌一带,这里指高大的树木,比喻成才或成就。
  • 赞易:赞颂《易经》,古代的一部占卜和哲学书籍。
  • 覆觞:倒置酒杯,表示不再饮酒,这里指因年老而戒酒。

翻译

可笑我这衰弱的老翁,计划狂妄,又随着笭箵来到鱼梁。 秋天还未到,就已经感到蒲柳的凋零,已经老了,怎能再种植高大的豫章树。 有谁能像我这样,既读《离骚》又饮酒,有时还焚香赞颂《易经》。 梅边有约,你应该记得,只是惭愧,多年来我已久未饮酒。

赏析

这首作品表达了诗人对自己年老体衰的感慨,以及对过往生活的回忆。诗中“堪笑衰翁作计狂”一句,既自嘲又透露出一种无奈的哀愁。通过“未秋早觉凋蒲柳”和“已老安能种豫章”的对比,诗人深刻地表达了对时光流逝、生命无常的感慨。后两句则展现了诗人对文化生活的热爱,以及对友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人晚年的心境和对生活的态度。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文