【越调】天净沙夏

· 白朴
参差竹笋抽簪,累垂杨柳攒金,旋趁庭槐绿阴。南风解愠,快哉消我烦襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参差(cēn cī):长短、高低不齐的样子。
  • 抽簪:比喻竹笋像簪子一样抽出。
  • 累垂:累累下垂的样子。
  • 攒金:聚集成金色。
  • :随即,不久。
  • 解愠:解除愤怒或烦恼。
  • 烦襟:烦闷的心情。

翻译

长短不一的竹笋像簪子一样抽出,累累下垂的杨柳聚集成金色,不久庭院中的槐树绿荫渐浓。南风吹来,解除了我的愤怒和烦恼,真是快哉,消除了我心中的烦闷。

赏析

这首作品以夏日的庭院为背景,通过描绘竹笋、杨柳和槐树的生机盎然,展现了自然的和谐与美好。南风的吹拂,不仅带来了凉爽,更象征着心灵的解脱和愉悦。整首曲子语言简练,意境深远,表达了作者对自然的热爱和对生活的积极态度。

白朴

白朴

白朴,原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的杂剧作家,与关汉卿、马致远、郑光祖并称为元曲四大作家(另有一说为关汉卿、马致远、王实甫、白朴)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董秀英花月东墙记》等。 ► 163篇诗文