感时二首

阴霾昏日月,妖气塞乾坤。 战血流淮水,音尘隔蓟门。 浮荣槐蚁集,丛谤棘蝇喧。 欲效东陵隐,终身老种园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阴霾:指天气阴沉、有雾霾。
  • 乾坤:天地。
  • 淮水:淮河,此处指战争中流血牺牲的场景。
  • 蓟门:古代地名,今北京一带,此处指消息隔绝。
  • 浮荣:虚浮的荣耀。
  • 槐蚁:比喻微不足道的事物。
  • 丛谤:众多的诽谤。
  • 棘蝇:比喻小人。
  • 东陵隐:指隐居不仕。
  • 种园:耕种田园,指隐居生活。

翻译

阴沉的雾霾使得日月无光,妖邪之气充斥着天地。 战争的鲜血流淌在淮河之中,消息隔绝于蓟门之外。 虚浮的荣耀如同槐树下的蚂蚁聚集,众多的诽谤如同荆棘中的苍蝇喧嚣。 我想要效仿东陵的隐士,终身在田园中耕种,过上隐居的生活。

赏析

这首作品描绘了战乱时期的阴暗景象,通过“阴霾”、“妖气”等意象,传达出作者对时局的不满和对和平的向往。诗中“战血流淮水”一句,既是对战争残酷的写照,也表达了对逝去生命的哀悼。后两句则通过对比“浮荣”与“丛谤”,表达了对世俗名利的厌倦和对隐居生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者在乱世中寻求心灵净土的愿望。

朱希晦

元温州乐清人。顺帝至正末隐居瑶山,与四明吴主一、萧台赵彦铭吟咏雁山中,称雁山三老。明初荐于朝,命未至而卒。有《云松巢集》。 ► 179篇诗文