永宁里园亭休沐怅然成咏
云景含初夏,休归曲陌深。
幽帘宜永日,珍树始清阴。
迟客唯长簟,忘言有匣琴。
画披灵物态,书见古人心。
芳草多留步,鲜飙自满襟。
劳形非立事,潇洒愧头簪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 休沐:休息沐浴,指休假。
- 曲陌:弯曲的小路。
- 幽帘:深邃的帘幕。
- 珍树:珍贵的树木。
- 迟客:等待客人。
- 长簟:长竹席。
- 忘言:难以言表。
- 匣琴:放在匣子里的琴。
- 画披:画卷展开。
- 灵物态:灵动的物象。
- 书见:通过书籍了解。
- 古人心:古人的思想。
- 芳草:香草。
- 鲜飙:清新的风。
- 劳形:劳累身体。
- 立事:成事。
- 潇洒:自然大方,不拘束。
- 愧头簪:感到羞愧,头上的簪子。
翻译
初夏的云景环绕,我在休假的园亭中,心中有些怅然。 深邃的帘幕适合长日静坐,珍贵的树木初现清凉的树荫。 我在这里等待客人,只有长竹席相伴,难以言表的情感藏在匣中的琴里。 展开画卷,灵动的物象跃然纸上,通过书籍,我了解古人的思想。 芳草丛中,我留下脚步,清新的风自然地吹满我的衣襟。 劳累的身体并不能成就大事,我自然大方,却对头上的簪子感到羞愧。
赏析
这首作品描绘了诗人在初夏时节休假于园亭中的所感所思。通过“云景”、“幽帘”、“珍树”等意象,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。诗中“迟客唯长簟,忘言有匣琴”表达了诗人等待客人时的孤独与内心的深沉。结尾的“劳形非立事,潇洒愧头簪”则反映了诗人对于现实与理想的矛盾感受,以及对自我境遇的反思。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人文的深刻感悟。