题郡南山光福寺寺即严黄门所置时自给事中京兆少尹出守年三十性乐山水故老云每旬数至后分阃

传闻黄阁守,兹地赋长沙。 少壮称时杰,功名惜岁华。 岩廊初建刹,宾从亟鸣笳。 玉帐空严道,甘棠见野花。 碑残犹堕泪,城古自归鸦。 籍籍清风在,怀人谅不遐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄阁守:指严黄门,即严武,曾任给事中、京兆少尹等职。
  • 兹地赋长沙:指严武在此地(郡南)作诗,长沙指郡南之地。
  • 岩廊:指高大的殿堂。
  • 玉帐:指华美的帐幕,常用于形容军帐。
  • 甘棠:一种植物,这里指野外的甘棠树。
  • 碑残:指残破的石碑。
  • 籍籍:形容名声很大。

翻译

听说黄阁守严武,在这里作诗赞美长沙。 年轻时就被称为时代的英才,可惜功名与岁月一同流逝。 高大的殿堂初建时,宾客们急忙吹响笳声。 华美的帐幕下道路空旷,甘棠树下野花盛开。 残破的石碑仍让人落泪,古老的城墙上有归巢的乌鸦。 他的名声清风般传遍四方,怀念他的人一定不会少。

赏析

这首作品通过对严武在郡南山光福寺的描述,表达了对他的怀念和赞美。诗中,“黄阁守”、“兹地赋长沙”等句,展现了严武的才华和地位;“岩廊初建刹,宾从亟鸣笳”描绘了寺庙的庄严和热闹;“玉帐空严道,甘棠见野花”则通过对比,突显了严武离去后的寂寥。结尾的“籍籍清风在,怀人谅不遐”更是深情地表达了对严武的无限怀念。

羊士谔

羊士谔

唐河南洛阳人,字谏卿。德宗贞元元年进士。顺宗时累迁宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。宪宗元和初擢为监察御史。坐诬论李吉甫,出为资州刺史。工诗,以典重称。 ► 102篇诗文