苦哉行五首

· 戎昱
登楼望天衢,目极泪盈睫。 彊笑无笑容,须妆旧花靥。 昔年买奴仆,奴仆来碎叶。 岂意未死间,自为匈奴妾。 一生忽至此,万事痛苦业。 得出塞垣飞,不如彼蜂蝶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天衢(tiān qú):天空广阔,比喻京师或天子的居所。
  • 彊笑(qiǎng xiào):勉强地笑。
  • 花靥(huā yè):古代妇女面部的妆饰。
  • 碎叶:地名,位于今吉尔吉斯斯坦境内。
  • 匈奴:古代北方的游牧民族。
  • 塞垣(sāi yuán):边塞的城墙。

翻译

登上楼阁,仰望广阔的天空,眼中泪水盈满睫毛。 勉强地笑,却无笑容,必须化妆,点缀旧日的花靥。 往昔购买奴仆,奴仆来自碎叶之地。 岂料未死之前,自己竟成了匈奴的妾室。 一生竟至如此境地,万事皆成痛苦的业果。 能够飞出边塞的城墙,却不如那些自由飞舞的蜂蝶。

赏析

这首作品描绘了一位女子悲惨的命运和内心的痛苦。通过“登楼望天衢”的意象,展现了她对自由和美好生活的渴望,而“彊笑无笑容”则深刻表现了她内心的苦楚和无奈。诗中“奴仆来碎叶”与“自为匈奴妾”形成鲜明对比,突出了她命运的巨大转变和不幸。结尾的“不如彼蜂蝶”更是以生动的比喻,表达了女子对自由的向往和对现实束缚的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,深刻反映了古代妇女的悲惨命运和社会现实。

戎昱

戎昱(róngyù),唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年,从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。 ► 120篇诗文