寄梁淑

· 戎昱
长忆江头执别时,论文未有不相思。 雁过经秋无尺素,人来终日见新诗。 心思食檗何由展,家似流萍任所之。 悔学秦人南避地,武陵原上又徵师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尺素:古代用绢帛书写,通常长一尺,因此称书信。
  • 食檗:比喻生活艰苦。檗,读音bò,是一种苦木。
  • 流萍:漂流的浮萍,比喻漂泊不定的生活。
  • 武陵原:地名,指桃花源,这里比喻理想中的避世之地。
  • 徵师:征召士兵,指战事。

翻译

我时常回忆起在江边与你分别的情景,那时我们讨论文学,彼此深感思念。 雁儿飞过,经过秋天却没有带来你的书信,而人们却总能见到你新写的诗篇。 我心中忧虑,生活如此艰苦,我的家就像漂流的浮萍,任由命运摆布。 我后悔学那些秦人南逃避世,因为武陵原上又传来了征召士兵的消息。

赏析

这首作品表达了诗人对友人梁淑的深切思念以及对动荡时局的不安。诗中通过“尺素”“食檗”“流萍”等意象,生动描绘了诗人的孤独与漂泊。末句“悔学秦人南避地,武陵原上又徵师”则透露出对现实无奈的感慨,以及对理想避世之地的向往与现实的冲突。整首诗情感真挚,语言凝练,展现了诗人对友情的珍视和对时局的忧虑。

戎昱

戎昱(róngyù),唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年,从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。 ► 120篇诗文