戏题秋月

· 戎昱
秋宵月色胜春宵,万里天涯静寂寥。 近来数夜飞霜重,只畏娑婆树叶凋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋宵(qiū xiāo):秋夜。
  • 月色:月光。
  • :超过,比...好。
  • 春宵(chūn xiāo):春夜。
  • 万里:形容极远的地方。
  • 天涯(tiān yá):天边,指极远的地方。
  • 静寂寥(jìng jì liáo):非常安静,空旷无人。
  • 近来:最近。
  • 数夜:几个夜晚。
  • 飞霜:飘落的霜。
  • (zhòng):厚重。
  • (wèi):害怕。
  • 娑婆(suō pó):此处指树木。
  • 树叶凋(shù yè diāo):树叶枯萎脱落。

翻译

秋夜的月光比春夜更加美丽,远至天涯都是一片宁静和空旷。 最近几个夜晚,飘落的霜花显得格外厚重,我害怕这娑婆的树叶会因此而凋零。

赏析

这首作品通过对比秋夜与春夜的月色,表达了诗人对秋夜月光的偏爱。诗中“万里天涯静寂寥”描绘了秋夜的宁静与辽阔,而“近来数夜飞霜重”则暗示了季节的更替和自然的变迁。最后一句“只畏娑婆树叶凋”透露出诗人对自然界生命脆弱性的感慨和对美好事物消逝的忧虑。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美的敏感和对生命无常的深刻感悟。

戎昱

戎昱(róngyù),唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年,从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。 ► 120篇诗文