贺友人及第

得水蛟龙失水鱼,此心相对两何如。 敢辞今日须行卷,犹喜他年待荐书。 松桂也应情未改,萍蓬争奈迹还疏。 春风不见寻花伴,遥向青云泥子虚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 及第:指科举考试中取得进士资格。
  • 得水蛟龙:比喻得到机会或环境的人。
  • 失水鱼:比喻失去机会或环境的人。
  • 行卷:指参加科举考试。
  • 荐书:推荐信,指推荐人才的文书。
  • 萍蓬:比喻漂泊不定的生活。
  • 泥子虚:泥,拘泥;子虚,虚构不实。这里指拘泥于不切实际的幻想。

翻译

就像得到水的蛟龙和失去水的鱼,我们此刻的心情相对,感受如何呢? 虽然不敢推辞今天的科举考试,但还是期待将来有推荐信的到来。 松树和桂树依然保持着它们的情感,不曾改变,而像浮萍和蓬草一样漂泊不定的生活,却让人感到踪迹难寻。 春风吹拂,却不见寻花的人相伴,只能远远地向着青云,拘泥于那些不切实际的幻想。

赏析

这首作品通过对比得水蛟龙与失水鱼的境遇,表达了作者对友人科举及第的祝贺与自身境遇的感慨。诗中“得水蛟龙失水鱼”一句,形象生动地描绘了成功与失意的对比。后文通过对松桂、萍蓬的描绘,进一步抒发了对稳定与漂泊生活的感慨。结尾的“春风不见寻花伴,遥向青云泥子虚”则流露出对现实与理想的无奈与追求。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。

李山甫

唐人。懿宗咸通中累举进士不第。后流寓河朔间,依魏博幕府为从事,不得众情。文章雄健,名著一方。有集。 ► 94篇诗文