喜怒寒暄直不匀,终无形状始无因。 能将尘土平欺客,爱把波澜枉陷人。 飘乐遰香随日在,绽花开柳逐年新。 深知造化由君力,试为吹嘘借与春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒暄:指冷暖变化。
  • 形状:这里指风的形态。
  • 尘土:指地面的尘沙。
  • 波澜:指水面的波浪。
  • 遞香:传递香气。
  • 绽花:花朵开放。
  • 造化:自然界的创造和变化。
  • 吹嘘:吹拂,这里指风的吹动。

翻译

风啊,你喜怒无常,冷暖变化不均, 你无形无状,起始无因。 你能将尘土扬起,欺凌行人, 又爱掀起波澜,陷人于困境。 你随日飘乐,传递着香气, 你让花朵绽放,柳树年年新绿。 我深知这一切自然的变化都由你掌控, 请你试着吹拂,借给春天更多的生机。

赏析

这首作品通过描绘风的特性,表达了作者对风这一自然现象的深刻理解和感受。诗中,“喜怒寒暄直不匀”形容风的变幻无常,而“终无形状始无因”则强调了风的无形无状,难以捉摸。后文通过对风的具体作用的描述,如“能将尘土平欺客”和“爱把波澜枉陷人”,展现了风的力量和影响。最后,诗人希望风能“试为吹嘘借与春”,表达了对春天和生命力的向往。整首诗语言优美,意境深远,通过对风的描绘,传达了对自然界力量的敬畏和对生命活力的赞美。

李山甫

唐人。懿宗咸通中累举进士不第。后流寓河朔间,依魏博幕府为从事,不得众情。文章雄健,名著一方。有集。 ► 94篇诗文