草堂即事

· 杜甫
荒村建子月,独树老夫家。 雾里江船渡,风前径竹斜。 寒鱼依密藻,宿鹭起圆沙。 蜀酒禁愁得,无钱何处赊。
拼音

所属合集

#十一月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 建子月:农历十一月。
  • 老夫:杜甫自称。
  • 径竹:小径旁的竹子。
  • 密藻:密集的水草。
  • 宿鹭:夜宿的白鹭。
  • 圆沙:圆形的沙滩。
  • 蜀酒:四川产的酒。
  • :赊账,即先消费后付款。

翻译

在荒凉的村落里,十一月的寒风中,我这老者的家孤独地立着。 雾气弥漫中,江上的船只缓缓渡过;风起时,小径旁的竹子斜斜地摇曳。 寒冷的鱼儿依偎在密集的水草中,夜宿的白鹭从圆形的沙滩上惊起。 蜀地的酒能解忧愁,但现在我无钱可赊。

赏析

这首诗描绘了杜甫在荒村中的孤寂生活。诗中,“荒村”、“独树”、“老夫家”等词语,勾勒出一幅荒凉孤独的画面。通过“雾里江船渡”和“风前径竹斜”的细腻描写,诗人传达了自然环境的静谧与变幻。后两句“寒鱼依密藻,宿鹭起圆沙”则进一步以生动的自然景象,反映了诗人内心的孤寂与无奈。结尾的“蜀酒禁愁得,无钱何处赊”则深刻表达了诗人的经济困境与无法排遣的忧愁。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了杜甫晚年的生活状态和内心世界。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文