新乐府秦吉了哀冤民也
秦吉了,出南中,彩毛青黑花颈红。耳聪心慧舌端巧,鸟语人言无不通。
昨日长爪鸢,今朝大觜乌。鸢捎乳燕一窠覆,乌琢母鸡双眼枯。
鸡号堕地燕惊去,然后拾卵攫其雏。岂无雕与鹗,嗉中肉饱不肯搏。
亦有鸾鹤群,闲立高飏如不闻。秦吉了,人云尔是能言鸟。
岂不见鸡燕之冤苦,吾闻凤皇百鸟主。尔竟不为凤皇之前致一言,安用噪噪闲言语。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秦吉了:一种能言的鸟,这里指白居易所描述的鸟。
- 南中:指南方地区。
- 长爪鸢:一种猛禽,即鹰。
- 大觜乌:指乌鸦。
- 鸾鹤群:指高贵的鸟类,如鸾和鹤。
- 高飏:高飞。
- 凤皇:即凤凰,传说中的百鸟之王。
翻译
秦吉了,来自南方,羽毛青黑,颈上有红色的花纹。它耳朵灵敏,心思聪慧,口舌灵巧,能说鸟语也能说人话。 昨天是长爪的鹰,今天是嘴大的乌鸦。鹰扑向乳燕,一窝都被摧毁,乌鸦啄瞎了母鸡的双眼。 鸡痛苦地叫着倒在地上,燕子惊慌飞走,然后它们捡拾鸟蛋,抓走小鸟。难道没有雕和鹗吗?它们肚子里肉已经吃饱,不愿意再捕猎。 也有鸾和鹤这样的高贵鸟类,它们悠闲地高飞,好像什么都没听见。秦吉了,人们说你是能言的鸟。 难道你看不见鸡和燕子的冤屈和痛苦吗?我听说凤凰是百鸟之王。你竟然不在凤凰面前为它们说一句话,何必用那些嘈杂的闲言碎语。
赏析
这首诗通过描述秦吉了这种能言的鸟,以及它对周围动物遭受的苦难视而不见,来讽刺那些有能力却不愿意为弱者发声的人。诗中通过对比不同鸟类的行为,突出了秦吉了的冷漠和自私。白居易借此表达了对社会不公和弱者受苦的关注,以及对那些有能力却不作为的人的批评。诗歌语言生动,情感强烈,是一首富有社会批判意义的乐府诗。