送孙君猷

· 卢琦
久客桃源若避秦,孙郎一见却情亲。 诗才直欲空馀子,书法犹能学古人。 黄瘴秋深云似墨,绿波夜静月如银。 元戎麾下应相问,为道年来白发新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桃源:指理想中的美好地方,源自陶渊明的《桃花源记》。
  • 避秦:逃避秦朝的暴政,这里比喻逃避乱世。
  • 孙郎:指孙君猷,诗中的主人公。
  • 馀子:指其他人,这里表示孙君猷的诗才超越了其他人。
  • 黄瘴:指黄色的瘴气,一种热带或亚热带地区的有毒气体。
  • 绿波:绿色的水面,通常指平静的湖面或河面。
  • 元戎:指军队的主帅。

翻译

长久以来,我就像桃源中的避秦人,孙郎一见面便感到亲切。他的诗才简直超越了所有其他人,书法也仿佛能学到古人的精髓。黄色的瘴气在秋深时如墨般浓重,而夜里的绿波静谧,月光如银般皎洁。在元帅的麾下,应该会有人问起我,请告诉他们,我今年的白发又增添了不少。

赏析

这首诗表达了诗人对孙君猷的赞赏和深厚的友情。诗中,“桃源”和“避秦”象征着诗人对理想生活的向往和对现实的不满。通过对比“黄瘴”与“绿波”,诗人描绘了恶劣与美好的对比,突出了孙君猷的非凡才华和人格魅力。结尾处的“白发新”则透露出诗人对时光流逝的感慨和对友情的珍视。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文