题李月海卷

· 卢琦
皎皎明月光,浩浩海水深。 明月常在天,海水无古今。 人生穹壤间,百年漫浮沈。 所以李月海,炼丹瑞岩阴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皎皎:明亮洁白的样子。
  • 穹壤:天地之间。
  • :随意,无目的。
  • 炼丹:古代道士修炼丹药,以求长生不老。
  • 瑞岩:地名,具体位置不详,可能是指某个岩石或山峰。

翻译

明亮的月光皎洁无瑕,浩瀚的海水深邃无垠。 月亮常挂在天际,海水自古至今不变。 人生在天地间,百年光阴匆匆流逝,随波逐流。 因此,李月海选择在瑞岩的阴凉处炼制丹药,以求长寿。

赏析

这首作品通过明月和海水的永恒对比人生的短暂,表达了诗人对生命无常的感慨。诗中“皎皎明月光,浩浩海水深”描绘了自然界的壮阔与恒久,而“人生穹壤间,百年漫浮沈”则反映了人生的渺小与无常。最后提到李月海炼丹的行为,暗示了对长生不老的向往,体现了古人对生命长久的渴望。整首诗语言简洁,意境深远,通过对自然与人生的对比,引发读者对生命意义的思考。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文