赠日本僧
海以岛屿为连城,其大每与龙伯争。
珊瑚柱冷建宫阙,翡翠浪暖开蓬瀛。
亦有神僧出其国,能与古佛同无生。
饭香盛贮帝青钵,身垢沐浴琉璃瓶。
锡飞曾追独鹤远,杯渡至比群鸥轻。
辅教编成献明主,弯弓机险开群盲。
梅花飞雪岁云暮,冰树削玉天初晴。
鱼翻春波迓鼓柁,马嘶晚驿知扬旌。
荡茶榻前启沃处,不让义夫留大名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 海以岛屿为连城:形容海中的岛屿如同连绵不断的城墙。
- 龙伯:古代传说中的巨人。
- 珊瑚柱冷建宫阙:用珊瑚建造的宫殿,显得冷清而庄严。
- 翡翠浪暖开蓬瀛:翡翠般的海浪温暖地涌动,如同开启了仙境蓬瀛。
- 帝青钵:一种珍贵的钵,用于盛放食物。
- 琉璃瓶:用琉璃制成的瓶子,用于沐浴。
- 锡飞:指僧人使用锡杖飞行。
- 杯渡:指僧人用杯子渡水,比喻其轻盈。
- 辅教编成献明主:指编写教义献给明智的君主。
- 弯弓机险开群盲:比喻用智慧和策略开启众人的心智。
- 鱼翻春波迓鼓柁:春天鱼儿在波涛中翻腾,迎接鼓声和船只。
- 马嘶晚驿知扬旌:马在晚上的驿站嘶鸣,预示着旗帜的扬起。
- 荡茶榻前启沃处:在茶榻前启发智慧的地方。
- 不让义夫留大名:不亚于那些留下大名的义士。
翻译
大海中的岛屿如同连绵的城墙,其广阔之大,常常与传说中的巨人龙伯相争。用冷峻的珊瑚柱建造的宫殿,和温暖如翡翠浪涌的蓬瀛仙境一样壮观。也有神僧从这样的国度出现,他们与古佛一样追求无生无灭的境界。用珍贵的帝青钵盛放食物,用琉璃瓶沐浴以洁净身体。他们使用锡杖飞行,如同独鹤一般遥远,用杯子渡水,比群鸥还要轻盈。他们编写教义献给明智的君主,用智慧和策略开启众人的心智。梅花飘雪,岁月已晚,冰树如玉,天空初晴。春天鱼儿在波涛中翻腾,迎接鼓声和船只,马在晚上的驿站嘶鸣,预示着旗帜的扬起。在茶榻前启发智慧的地方,不亚于那些留下大名的义士。
赏析
这首诗以壮丽的海洋和神秘的岛屿为背景,描绘了日本僧人的超凡脱俗和智慧深远。通过对比自然景观和僧人的修行生活,诗人表达了对僧人精神境界的赞美和对智慧启迪的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“珊瑚柱冷建宫阙”、“翡翠浪暖开蓬瀛”等,展现了诗人对自然和人文景观的深刻感悟。整首诗语言优美,意境深远,表达了对日本僧人及其教义的敬仰之情。