松江道中

· 卢琦
两袖西风此地过,清秋八月满烟波。 粳田万顷连天远,茅屋千家近水多。 每买鲈鱼供晚饷,爱听稚子唱吴歌。 年来自笑行藏拙,独立蓬窗对素娥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 粳田:指种植粳稻的田地。粳(jīng):一种稻米,米粒短而圆。
  • 行藏:行为和藏匿,这里指生活状态或行为方式。
  • 素娥:指月亮,古代传说中的月宫仙女嫦娥。

翻译

我在这清秋八月的时节,携带着西风的凉意,路过松江。眼前是烟波浩渺,粳稻田连绵不绝,仿佛与天际相连,而茅屋则密集地分布在水边。我常常买来鲈鱼作为晚餐,喜爱听稚嫩的孩子们唱着吴地的歌谣。近年来,我自嘲自己的生活方式笨拙,独自站在船窗前,凝望着皎洁的月亮。

赏析

这首诗描绘了作者在松江道中的所见所感。诗中,“两袖西风”和“清秋八月”共同营造出一种秋意渐浓的氛围,而“粳田万顷”和“茅屋千家”则生动地勾勒出了江南水乡的田园风光。后两句通过“买鲈鱼”和“听吴歌”展现了作者的生活情趣,而“行藏拙”和“独立蓬窗对素娥”则透露出作者对自身生活状态的反思和淡淡的孤独感。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然美景的欣赏和对生活的深刻感悟。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文