咏雪三十二韵赠友
注释
- 黯黮 (àn dǎn):昏暗不明。
- 甍 (méng):屋脊。
- 霰 (xiàn):小冰粒,通常于下雪前或下雪时出现。
- 缟带 (gǎo dài):白色的带子,比喻雪。
- 瀛 (yíng):大海。
- 睥睨 (pì nì):斜视,有厌恶或傲慢之意。
- 坳泓 (ào hóng):低洼的水坑。
- 猊狞 (ní níng):狮子。
- 檠 (qíng):灯架,也指灯。
翻译
傍晚的云凝结成昏暗,清晨的雪纷纷扬扬地落下。它们巧妙地穿过窗户,高高地聚集在屋脊上。伴随着风悄悄地结成一伙,暗中分发出声音。它们轻巧地附着在柳树上,仿佛在欺负它们的柔弱;缠绕在梅花上,似乎在嫉妒它们的清高。银色的盘子浮出水面,白色的带子随着车辆形成。雪势初起时像山岳一样堆积,含着光再次洒向大海。即使在低矮的地方也避免污染,飘扬急促,未曾忘记争斗。它们细密地穿过歌声的帷幔,斜斜地侵入舞者的袖子。用竹杖试探深度,频繁地用手捧起以验证它们的密集。它们包裹着树,形状像披着甲胄,摧毁竹林,发出笙般的声响。城墙远眺,模糊不清,岸边断裂,与洼地相连。裂缝和间隙仍然被掩盖,高低不平的地方故意被平整。在陵墓上铺开,观察星象,庭院中积雪,羡慕狮子的威猛。林中寒冷,促使鸟儿聚集,屋檐变白,误以为鸡鸣。孩子们应该喜欢四处奔跑,疯狂的吠叫让狗自己惊慌。阳光照耀,与金色的宫阙相连,微茫中混杂着玉京。太阳被埋没,鳌鱼极力压下,即将倾覆。新年即将到来,这一天呈现出丰盛的吉祥。及时消除疾病和疫病,滋润万物,促进生长。朝中的贵族们喧哗庆祝,田野的百姓欢腾。但仍有灾难和困苦,仍然惊讶于助长骄傲和盈余。寒冷的艳丽凌驾于回旋的骑兵之上,寒冷的光芒诱惑着饮酒的杯盏。风流的梁苑宴会,凄凉的灞桥行。也有离乡背井的客人,远居在边海的城市。底部的穿孔让人叹息,道路的断裂让人感叹。谁会激发乘船的兴致,谁会怜悯卧床的情感。映照书本,空留旧习,授予简牍,岂是前荣。倚望劳心,晨策吟哦,夜灯费神。枉然烦扰歌玉树,宁许媲美璇英。刻画迁移群象,搜罗疲惫五兵。身孤惭愧等待伴侣,思绪沮丧,羞于明亮。聊示轻微体,殷勤比作赠琼。
赏析
这首作品以雪为主题,通过丰富的意象和细腻的描绘,展现了雪的美丽与力量。诗中运用了大量的比喻和拟人手法,如将雪比作银盘、缟带,将雪的飘落形容为“骋巧穿窗牖”,生动形象地描绘了雪的轻盈与灵动。同时,诗中也透露出对雪的敬畏之情,如“罅隙仍仍掩,高低故故平”表达了雪对自然界的改变与重塑。整首诗语言优美,意境深远,既展现了雪的自然之美,也寄寓了诗人对生活的感慨与思考。